Шерлок, когда Джон назвал его драмой квин.
+31
ракурс с ресницами, без него капсы неполные
здесь из-за субтитров автоконтраст не сработал...
Мэри меня совсем не раздражала. Может быть потому что работала на Майкрофта?
Кресло слегка не по эпохе
Бедный печальный Лестрад. Что за жизнь, работа задолбала вконец!
Андерсон антуражный
неужели Шерлок не заметил? Хотя Мориарти под маскировкой бойфренда Молли он в свое время тоже проморгал
Андрсон: stranger things's happened (than a walking dead)
Шерлок: Such as?
Андерсон: Well...
Лестрад: >_>
тут я еще хочу заметить удачно освещенный прекрасный карий глаз Лестрада. Если бы не бакки! У белок под шляпой словно облезли хвосты. Пышнее надо было клеить, пышнее!
ноу коментс. Никто гифку с этого момента не встречал? *_*
у Уотсона такое выражение лица, что я уверена - он знал какие жесты показывает бедному привратнику
на АОСе популярный майстрад фик с толстым Майкрофтом, vip
стоит ли упоминать Фрейда?
Мориарти, капитан Очевидность: это не падение, не падение убивает, а (!) приземление.
Фрейд!
бедный няшный Холмс
Речь он, конечно, скучноватую толкнул про феминизм, её бы подсократить. Даже признал, что брат был прав (насчет того, что будет правильно проиграть феминизму).
вылитый Хан Сидх! Выражение такое, характерное.
я буду вместо вместо вместо него, твоя невеста честно честная ё...
Кстати, раз чувства - это слабость, согласно братьям Холмс, то слова Мориарти у водопада о том, что он слабость Шерлока принимают новый смысл. Но потом пришел Джон и разбил пейринг. ;_;
ну просто любимый кадр всех харт/комфортных фиков, замешанных и на АКД и на экранизациях
костюмы Шерлока, кстати, все из тонкого современного материала, который натягивается мелкими складками на спине и струиться, и, вообще, летний. Клетка вот еще...
Уотсон воспользовался тем, что Холмсу никуда не денется и спросил о том, что давно волновало умы – девственник ли тот.
Холмс прикидывался, что не понимает, а Уотсон толковал про "импульсы". Ну никакой викторианской деликатности!
Моффат постебался над теорией фанов.) Эх, еще бы крылья в кадр...
Морана так и не показали,
;_;
лицо человека, которого все достало
омг, что это за матрица
кладбище, светало... Ужастик конкретный. Самый страшный момент, это когда к викторианскому!Уотсону плавно подкрадывался призрак со спины. Я блин не смотрю ужастики, для меня эти приемы в новинку.
ахх, вот и Майкрофт с Лестрадом появились в одном кадре.
В майндпаласе Шерлока полный Майстрад. Переглядываются постоянно, советуются.
работники работают, а Майкрофт руководит. Держит фонарь в поте лица.
Все-таки они хорошо смотрятся вместе.
квадратные капсы в количестве 6 шт
О доверии между коллегами. Андерсон/Молли Хупер
Андерсон возбужденно дернул бороду и воскликнул:
- Скажите прямо, Хупер, вы - женщина?
Хупер побледнела.
- Врать вам не стану я, - прошептала она, - это так. Как вы узнали?
Андерсон рухнул на стул.
- Я думал, вы стесняетесь куцой растительности на лице и поэтому клеите усы. Но замечание доктора Уотсона заставило задуматься.
- Теперь вы знаете правду, - произнесла Хупер, вздернув подбородок. - Что вы собираетесь делать?
- Мне нужно подумать...
- Попробуйте, - усмехнулась Хупер.
В ответ на подколку Андерсон нахмурился. Затем тряхнул головой и вернулся к сути разговора:
- Я никому не расскажу, - заверил он, добавив, - мистер Хупер.
Хупер облегчено вздохнула и прижала руку к груди, пытаясь унять сильно бьющееся сердце.
Андерсон задумчиво произнес:
- И это означает, что мне известно что-то, о чем не знает Шерлок Холмс. - В ответ Хупер схватила его за воротник, и Андерсон поспешно заверил:- я ничего не скажу даже ему. Я никогда не подозревал... Позвольте пригласить вас на прогулку?
В результате на лице Андерсона все-таки появился синяк от удара. В виде компенсации за нанесенный удар под влиянием раскаяния Хупер согласилась составить ему компанию.
О том, как познакомиться не выходя на улицу. Майкрофт Холмс/Грег Лестрад
Дворецкий проводил инспектора к мистеру Холмсу.
- Вы хотели меня видеть? - поинтересовался мужчина за столом.
- Уже можно говорить? - спросил гость, нервно оглядывая богатую обстановку. - Меня зовут....
- Инспектор полиции Лестрад, я знаю. - прервал Холмс старший.
Так и не получив предложения присесть, Лестрад произнес:
- Позвольте принесли вам соболезнования...
или
- Я не верю, что мистер Холмс сгинул в водопаде. Кстати, эта картина водопада в вашем кабинете...
или
- Шерлок Холмс сказал, что с таким скучным, как он выразился, делом я должен обратиться к вам...
или
- Вы хотели меня видеть? Надо сказать, что кэббмен, который меня привез, был не слишком разговорчив. Я едва не вообразил самое худшее.
или
- Я бы хотел задать несколько вопросов относительно убийства.
или
- Я пришел по поводу... Постойте, вы Майкрофт Холмс? Помните, мы дружили, когда вы приезжали особняк на летние каникулы?
или
- Мне кажется, что я актер в постановке, и окружающее не реально. Знаю, звучит, как бред, но... Я решил сделать то, о чем давно мечтал - поговорить с самым умным человеком в Англии.
или
- Я ошибся дверью? Ищу Шерлока Холмса, он сказал встретить его здесь.
или
- Наша переписка о сложностях общения с Шерлоком Холмсом - единственное, что хоть как-то примиряет меня с действительностью, поэтому я надеялся, что мы сможем познакомиться и поговорить в живую.
или
- Только что я был в Скотденд Ярде. Неважно! Можно попробовать пирожок?
апд (с) чья-то гифка, ссылка уже не работает