Приобщилась к этой книге. Столько всего слышала про Остин, смотрела экранизации и, вот, наконец.
читать дальше, спойлерыВ общем, я так и не поняла, почему Мериан вышла за полковника Брендона. Я думала, что всё идет к свадьбе Брендона и Элинор, а миссис Дешвуд просто перепутала, о любви к которой из дочерей говорил полковник в карете. Так что конец для меня был полной неожиданностью.
Эдвард тормоз и образчик капитализма, паразитирующего на трудовом народе Англии. Тормоз, потому что ухаживал за Элинор, когда не мог ей ничего предложить в то время, когда женщина только и могла, что удачно выйти замуж, и образчик капитализма, потому что его заработок исходит от "парсонажа", который ему подарили. Парсонаж приносит ежегодный доход. Т.е. Эдвард признает, что он не оратор и не умеет говорить, однако получает деньги от церкви не совсем понятно за что. Не за проповеди же. Библию он также, похоже, не изучает целыми днями.
И полковник Брендон мне не понравился. Мужику 35, а он женился на 17 летней Мериан, напоминающей ему о погибшей первой любви. Мериан никто не спросил, видимо. Также, он полковник, т.е. принимал участие в захватнической деятельности Англии. Эх, если бы он не женился на Мериан... В книге даже была строчка, что, когда он увидел истощенную болезнью Мериан, в его глазах блеснуло воспоминание о погибшей подруге. У него в глазах частенько тайная печаль появлялась. Плюс, он не рассказал о подлости ее жениха, и не собирался мешать браку, гад такой, хотя мог бы предупредить. Элинор почему-то сочувствовала ему из-за безответной любви к Мериан, хотя лучше бы она Мериан сочувствовала, что в нее непонятно кто влюбился!
Мериан несколько странная, но ей в таком возрасте простительно. В общем-то, сама Элинор в книге говорила, что со временем ее сестра изменит свои взгляды. Мериан много восхищается природой и считает, что все должны разделять ее вкусы в музыке и литературе, и что вежливость зачастую излишняя.
Элинор из-за Эдварда страдала, но молчала. Эдвард, оказалось, был помолвлен с другой. Вся семья потом удивлялась, как же так она страдала молча? Элинор подвержена предрассудкам того времени - например, она думает, что у одной дамы были хорошие задатки, но она не развила их с помощью образования, поэтому она не достойна и не интересна, какая жалость. Суги говорят со сленгом и в книге, скорее, как фон, а не люди, что также является отражением настроений того времени.
Мне понравилась семейная атмосфера первой части книги до Лондона, хотя я долго не могла понять, кто же у них третья сестра, которая почти не упоминалась. Забавные сэр Джон и миссис Дженкинс. И в книге чувствуется важность для того времени таких вещей, как модные прически, платья и изящные предметы обихода, и, вообще, приличный облик, соответствующий статусу.
В общем, женили всех не на тех, так что у меня впечатление нелогичности. Джейн Остин, конечно, лучше знать, но такое ощущение, что она подчинила сюжет морали книги о том, что главное в муже - это чтобы он тебя любил, и поменьше романтичности, побольше практичности. Чем-то это напомнило Джейн Эйр, в которой превозносилась английская скромность.
Sense and Sensibility
Приобщилась к этой книге. Столько всего слышала про Остин, смотрела экранизации и, вот, наконец.
читать дальше, спойлеры
читать дальше, спойлеры